hypo Blog version 4

常常知錯能改的 hypo 團隊

hypoDot: 日本語でもok! (français aussi)

October 31, 2007

雖然這是一個相當小的細節,不過我們還是決定跟大家分享。那就是:在使用 hypoDot 的時候,不管是繁體(正體)中文、簡體中文、日文(包括日文漢字)、韓文,您都可以自由發揮應用。

事實上我們從開賣以來,就發現有不少朋友,會在封面或內文加上日文句子。如果是跟日本旅遊有關的主題,就常見到日文與中文的夾雜應用。

hypo為了讓大家用最簡單的步驟,就能擁有好的設計,在中日韓文字處理上,下了相多的苦心。雖然說寫程式跟作料理是兩碼事,但是 dot 的設計團隊可以很驕傲地說,「在文字表現的用料和作工上,hypo 決不馬虎!」

因為這樣,不管您的文句是中日夾雜,或是使用簡體中文,我們都能保證整體觀感一致,不會有換一種語系的漢字就感覺陷落一塊的違和感。

另一個要跟大家分享的是,不只是日文沒問題、韓文沒問題,事實各種歐洲語文也可以完美融入您的 hypo 作品中。因此您可以盡情享受巴黎 Café de la paix 的香醇,德國 Köln 的歷史,在布拉格向人問候 Dobrý den,在巴塞隆納與人熱情招呼 ── ¡ hola !

因此,在設計您個人的 12 平方時,除了盡情使用最好的照片外,也記得讓您文字的創作力盡情奔馳吧!

(註:中日韓語文在照片採直式版型時,也會採直書形式。拉丁字母的歐語則會保持橫排。事實上我們也測試過台文、俄文、泰文、越南文、希伯萊文跟阿拉伯文,都有好的效果。唯一就是從右至左走的語言,目前左右對齊還不能盡人意。總之,如果您有特殊的語言需要,您可以試著在編輯器打看看,以您螢幕上所見的預覽為準喔)。